A Certain Je Ne Sais Quoi: The Origin of Foreign Words Used in English
Readers Digest, 2010 (2010)
Reviewed by Hilary Williamson
ave you ever wondered about the origin of some of the odd phrases in common usage? If you know any foreign languages, the words themselves are often the main clue (as in the French phrase in the title) but it's not always that obvious.
hloe Rhodes, the author of
A Certain "Je Ne Sais Quoi": The Origin of Foreign Words Used in English
, tells us that '
English speakers have been linguistic magpies since at least the fifth century
'. The Normans brought French words and Latin, the British Empire injected phrases from all over the world, and words spilled '
from the immigrant ships to be mopped up by the giant lexical sponge of American English.
hodes' selection starts with
and ends with
. She includes a definition for each word or phrase, describes its origins, and offers an amusing sentence showing context of use. Black and white sketches throughout add to the humorous tone of the book. While many French, German, Greek, and Latin origins were familiar to me, I was surprised to see such broad coverage from languages including Arabic, Malay, Japanese, Sanskrit, Hindi, Turkish and Russian.
(which originally meant
) was first used by a Persian mathematician;
(used in the UK to describe a winter jacket) originated in Greenland Inuit;
meant a Japanese squad leader;
was Sanskrit for
lord of the universe
(my favorite for its absurdity) means
came from the Italian for
from the Czech for
f these examples intrigue you, get hold of a copy of
A Certain "Je Ne Sais Quoi"
and dip into it yourself. It's great fun and you just might learn something new along the way.
Note: Opinions expressed in reviews and articles on this site are those of the author(s) and not necessarily those of BookLoons.
Find more NonFiction books on our
or in our book